拼音 赏析 注释 译文

墨子怒耕柱子

墨子及弟子 撰 墨子及弟子 撰〔先秦〕

  墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我无愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以骥与牛驾,子将谁策?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥也?”耕柱子曰 :“骥足以策。” 墨子曰:“我亦以子为足以策,故怒之。”耕柱子悟。

译文及注释

译文
  墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹好马或一头牛来驾车,你将鞭打哪个?”耕柱子说:“那我当然鞭打好马了。”墨子说:“为什么要鞭打好马呢?”耕柱子说:“好马值得我去鞭打。”墨子说:“我也认为你值得我鞭策,所以生气。”耕柱子醒悟了。

注释
墨子:原名墨翟,战国时墨家学派创始人,“子”是“先生”的意思。《墨子》为其弟子及再传弟子所作。
耕柱子:墨子的门生。
怒:对......感到生气。
愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。
将:准备。
太行:山名,太行山脉位于山西省与华北平原之间,纵跨北京、河北、山西、河南4省、市。
骥:好马。
谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。
策:驱策。
何故:为什么。
足:值得。
责:鞭责,鞭策。
悟:明白。
子:你。
以:以为;用来。▲

简析

  这篇古文写了墨子对他的门生耕柱子的批评。墨子用马和牛作比的方式,告诫耕柱子,正因为马有能力上太行山,所以要策马。以此勉励学生不断进步,能够真正承担得起责任。

  墨子的语言,朴实无华,有时甚至是平铺直叙,没什么文采,也不像庄子那样爱讲寓言故事,但他的话语逻辑性很强。他认为“文采饰太胜”,反而会使听者“迷于其辞,失之其理”,这样不利于自己的表达、传播。本文体现了墨子直截了当的说话方式,这也反映了墨子是一个光明磊落、坦诚直率的人。

猜您喜欢

访僧支提寺

陆游陆游 〔宋代〕

高名每惯習鑿齿,巨眼忽逢支道林。
共夜不知红烛短,对床空叹白雲深。
满前鐘鼓何曾忍,匝地毫光不用寻。
欲識天冠真面目,鳥啼猿啸總知音。

清凉寺

刘克庄刘克庄 〔宋代〕

塔庙当年甲一方,千层金碧万缁郎。
开山佛已成胡鬼,住院僧犹说李王。
遗像有尘龛坏壁,断碑无首立斜阳。
惟应驻马坡头月,曾见金舆夜纳凉。

燕子楼

文天祥文天祥 〔宋代〕

自别张公子,婵娟不下楼。
遂令楼上燕,百岁称风流。
我游彭城门,来吊楚王阙。
问楼在何处,城东草如雪。
蛾眉代不乏,埋没安足论。
因何张家妾,名与山川存。
自古皆有死,忠义长不没。
但传美人心,不说美人色。

危全枫祠

曾季貍曾季貍 〔宋代〕

香火颓然寄梵宫,精英不与众禅同。
临川千古人心在,犹说当年保障功。

偈颂十四首

释宗杲释宗杲 〔宋代〕

佛之一字尚不喜,有何生死可相关。
当机觌面难回互,说甚楞严义入还。

灯花一首赠王十六

苏轼苏轼 〔宋代〕

金粟钗头次第多,起看缺月带斜河。
悬知瑞草桥边夜,笑指灯花说老坡。

巧松

华岳华岳 〔宋代〕

夏社商舟未说渠,女萝先要施云衢。
若教终始如弦直,肯向秦邦作大夫。

玉版鮓次陆子元郎中韵

楼钥楼钥 〔宋代〕

鲟黄不减鲸与鱣,逆风鼓鬣喷腥涎。
渔人不顾浪如山,谈笑坐致扁舟前。
一钩香饵不得去,何用大网相萦缠。
挥刀纷纭脔肉骨,巨口噞喁诚可怜。
珍鮓万瓮不论钱,头颅万里頳行肩。
星朗日参玉版禅,颇厌蔬食供盘筵。
尚书亲作孟宗寄,坐觉匕箸生春妍。
却笑多事张茂先,光怪异说空千年。

谁谓河广行

何景明何景明 〔明代〕

谁谓河广,浊不见泰山。盂水之清,可别媸与妍。清浊苟异,小大安足言。

君子知之,众人皆茫然。

过招贤渡档四首

杨万里杨万里 〔宋代〕

归舟曾被此滩留,说著招贤梦亦愁。
五月雪飞人不信,一来滩下看涛头。
© 2023 好牛诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错