拼音 赏析 注释 译文

自君之出矣

徐照 徐照〔宋代〕

自君之出矣,懒妆眉黛浓。
愁心如屋漏,点点不移踪。

译文及注释

译文
我的夫君,你知道么?自从你出门远去,我百无聊赖,再也提不起精神来梳妆打扮。
我的愁像什么?是了,就像那破旧的屋子漏下来的雨水,一滴接着一滴,绵绵不绝,总是滴在那同一个地方。

注释
眉黛:黛是古代女子用来画眉的颜料,因称眉为眉黛。
愁心:忧愁之心。

赏析

  “自君之出矣”是古乐府杂曲歌辞名,写女子思念丈夫。诗起于徐干《室思》:“自君之出矣,明镜暗不治。思君如流水,无有穷已时。”自后,诗的结构,均是前两句实写,表示离别后对丈夫的思念;后两句用比喻虚写,表达自己的情意。如梁范云诗:“自君之出矣,罗帐咽秋风。思君如蔓草,连延不可穷。”唐李康成诗:“自君之出矣,梁尘静不飞。思君如满月,夜夜减容辉。”徐照这首诗采取的也是这一约定的写法。

  诗前两句写丈夫出门后,她再也没有心思化妆了。女子爱美,可她因为丈夫不在,连天天要做的梳妆打扮都撂下了,可见她对丈夫思念的程度,以及如今独自一人的孤寂愁苦。诗拈取了平时生活中的具有代表性的一件事予以说明,很有说服力,丈夫不在,懒于画眉,便反衬出夫妇团圆时的恩爱情况,离别后的伤感就加倍突出了。后两句说自己的愁心好比屋漏,一点点一滴滴都落在固定的地方。这个比喻很新颖。屋子漏了,象征着美满的生活出现了缺陷,隐指丈夫远出;屋漏不绝,是愁心不绝的写照;屋漏不移踪,又表示了她的愁心是那么的专一,她对丈夫的思念是那么的执著不移。

  诗明白如话,带有浓重的民歌意味,置于南朝民歌中,毫不逊色。“永嘉四灵”的作者,无论是写景还是抒情,都给人以细腻新鲜的感觉,这首小诗是一个很典型的例子。以雨滴不移喻愁心不变,杨万里的《细雨》也曾用过。杨诗云:“孤闷无言独倚门,梅花细雨欲黄昏。可怜檐滴不脱洒,点点何曾离旧痕。”两首诗可以合起来参看。▲

徐照

徐照

徐照(?~1211)南宋诗人。字道晖,一字灵晖,自号山民,永嘉(今浙江温州)人。家境清寒,一生未仕,布衣终身,以诗游士大夫间,行迹扁及今湖南、江西、江苏、四川等地。宁宗嘉定四年卒。徐照是“永嘉四灵”之一,其诗宗姚合、贾岛,题材狭窄,刻意炼字炼句。据叶适说,他是“四灵”中首先反对江西派而提倡晚唐诗的诗人。他主要写近体诗,五律尤多。徐照一生有三种爱好:嗜苦茗、游山水、喜吟咏。死后朋友出钱为他安葬。 

猜您喜欢

渔家傲·病枕逢逢惊晓鼓

牟巘牟巘 〔宋代〕

病枕逢逢惊晓鼓。那堪送客江头路。莫唱骊驹催客去。风又雨。花飞一片愁千缕。折柳凄然无胜语。加餐更把篝衣护。泥滑篮舆须稳度。云飞处。亲闱安问应旁午。

禅人并化主写真求赞

释正觉释正觉 〔宋代〕

本无今有,觉空幻受。
真相俨然兮威音之前,妙触出碍兮影响之后。
功极而转身,说禅而借口。
把住也洞水逆流,放行也曹山颠酒。

玉山佳处分得解字

赵奕赵奕 〔元代〕

我从姑苏来,高台逢吕豸。共坐话当年,日昃不能罢。

回瞻玉山青,百里风帆挂。维舟草堂前,梧竹自潇洒。

一别逾三秋,相见各惊骇。开筵出红妆,持杯擘紫蟹。

黄花照白发,流光岂能买。兹辰且尽乐,一醉百忧解。

西江月·人事虽然久厌

尹志平尹志平 〔元代〕

人事虽然久厌,道家争忍空归。不因勤苦到关西。焉得重阳庆会。说与门中志士,祖庭已见根基。终南山色古今奇。老者堪为久计。

半山寺三首

杨万里杨万里 〔宋代〕

日边赐额寺名新,鸡犬犹迎旧主人。
见说小儿齐拍手,半山寺主褁头巾。

逍遥咏

宋太宗宋太宗 〔宋代〕

谁人信我说,我说亦非常。
苦行分明乐,缘深解即忙。
乘持如似梦,慕道得清凉。
影响随声应,玄门可度量。

三次韵咏雪

项安世项安世 〔宋代〕

初惊簌簌响蟲书,稍觉霏霏入草庐。
直是谢娘工说似,未腾欧叟不言知。
相投最惜衣裾片,恋别尤怜瓦缝馀。
谁见道山新霁后,嫩寒微峭日光徐。

秋蔬

张耒张耒 〔宋代〕

荒园秋露瘦韭叶,色茂春菘甘胜蕨。
人言佛见为下箸,芼炙烹羹更滋滑。
其余琐屑皆可口,芜菁脆肥台葅辣。
藏鞭雏笋纤玉露,映叶乳笳浓黛抹。
已残枸杞只留枾,晚种莴苣初生甲。
南来食鱼忘肉味,久思吾土牛羊茁。
软炊一饱老有味,痛饮百壶今不说。
蒲团斋罢欠伸时,自觉少年心解脱。

出山相赞

释心月释心月 〔宋代〕

道无修证,入山何为。
法无去来,出山何之。
黄金屋宅草离离,天上人间说向谁。

赠杨君济县丞

谢应芳谢应芳 〔元代〕

我昔昆山锄白云,高轩访我麋鹿群。我今长洲钓明月,君复过此寂寞滨。

感君相知式相好,与君谈笑开怀抱。坐分半席白鸥沙,满目青山净如扫。

社公雨晴风作恶,村北村南花自落。劝农来往杏花村,鸡犬不惊田舍乐。

君归哦松坐松阴,我舟更入菰蒲深。钓钩无饵勿语人,但说烟波无处寻。

© 2023 好牛诗词 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错